Перевод патентов
Оформление патента
Схема проезда

Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru

Правила оформления и перевода патентов. Авторское право. Патентные бюро. Стоимость перевода патентов. Международная патентная классификация. Патентное право в России.
пример перевода В нашем бюро переведено более 250 патентов, патентных заявок и описаний.
Последние переводы
Нас выбрали 3.500 клиентов
Договор на перевод
+7 495 504-71-35 | info@flarus.ru

Формула изобретения

Формула изобретения – это краткая словесная характеристика, выражающая сущность изобретения.

Независимо от того, по какой системе построена формула (немецкая, американская и др.), пункт формулы всегда укладывается в одно предложение и предложение это всегда является номинативным (назывным).

В Российских и Советских патентах применяется т.н. «немецкая» формула изобретения. Она состоит из двух частей. Первая часть (ограничительная) описывает признаки, свойственные как данному изобретению, так и его прототипу. Вторая (отличительная) содержит признаки, отличающие данное изобретение от прототипа.

В США применяются также так называемые «формула Джепсона» и «формула Маркуша». «Формула Джепсона» фактически является комбинацией немецкой и американской формул, отличаясь только формой изложения.

Британские патенты допускают использование как немецкой, так и американской системы.